pull one's weight (to do as much as others in the same condition are doing; to do one's own part of something, or to complete the tasks one was delegated in a team) — выполнять свою долю работы, выполнять свои обязанности; справляться со своими обязанностями, со своей долей обязанностей
Example 2: We all have been working really hard to get this report done, but Sheryl has not done an ounce of research! The whole team thinks that she's not really pulling her weight.
Example 3: She's been pulling her weight a bit more since she was given a bit more responsibility. — С тех пор как ей предложили более ответственную работу, она лучше справляется со своими обязанностями.
see also
[cut the mustard]
[deliver the goods]
[worth one's salt]