one for the book

one for the book also one for the (record) books (something unusual or unexpected; a record-breaking or very remarkable act; an act or occurrence worth noting) — нечто необычное или из ряда вон выходящее; достойный серьёзного внимания, значительный; любопытное происшествие, примечательный случай

The daring rescue was one for the book. — Этот дерзкий побег действительно чудо. (RHD)

That's/There's one for the (record) books. {Br, Am & Au} also
a turn-up for the books {Br & Au} (a great surprise)

.....That's/There's/It was/etc a (real) turn-up for the books!
.....What a turn-up for the books!

Something that you say when something strange or surprising happens.
≈ Чудеса, да и только!
≈ Чудеса в решете!
≈ Диковинное дело! (о чём-либо необычном или неожиданном)

..... What a dive! That's one for the record books. (McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs)
..... I've never heard such a funny joke. That's really one for the books. (McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs)
.....My sister stayed in on a Saturday night! There's one for the books. (Cambridge Dictionary of American Idioms)
.....That's a turn-up for the books - a Frenchman who loves English food. (Cambridge Idioms Dictionary)
.....Fancy Jones getting a steady job after a lifetime of crime —now that's a turn-up for the book! — У Джонса вся жизнь — сплошное нарушение закона, и это не помешало ему получить постоянную работу. Чудеса, да и только! (ODCIE)
.....After making a fuss for so long, it was a real turn-up for the books for my mother-in-law to agree to come over from France to see us.

=====
{первонач. a turn up for the book — о лошади, неожиданно пришедшей первой к финишу; book зд. запись ставок в данном заезде}

See also
[wonders never cease]