don't lock the barn door after the horse is gone

После драки кулаками не машут
don't lock the barn door after the horse is gone

don't lock the stable door after the horse has bolted (if someone takes action too late, they do this; there is no reason to lock an empty stable)

see also [после драки кулаками махать]
see also [как мертвому припарки]

Комментарии

shut / lock the stable door

shut / lock the stable door after the horse has bolted.
shut / lock the stable door after the horse is stolen.

To try to prevent something that has already happened; to act too late.
Lit.: запереть конюшню после того, как лошадь украли, т. е. принимать меры предосторожности слишком поздно (ср. задним умом крепок)
≅ Поздно пить борожом(и), когда почки отвалились.

Example: When Ray heard that the bank had failed, he tried to withdraw his money, but there was no money to withdraw. He was shutting the stable door after the horse had bolted. (McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs)

Example: Jenny has stopped smoking since the doctor told her that her lungs were in bad shape, but I'm afraid she's locking the stable door after the horse is stolen. (McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs)

упустить время, время упущено
упустить возможности
задним умом крепок
поезд ушел