bite off more than one can chew

bite off more than one can chew (take on more than one can handle; taking too much work or too big of a challenge) — взяться за непосильное дело, за непосильную работу; замахнуться на то, что не посилам; не рассчитать своих сил, переоценить свои силы; ≈ орешек не по зубам; ≈ дело не по плечу; ≈ глаза завидущие — руки загребущие {досл.: откусить больше, чем можешь прожевать}

Example 1: Adam's problem is that he can't say no. He tries to meet every request made, and then he goes crazy trying to get everything done on time. Adam bites off more than he can chew. (JenniferESL)

Example 2: Noah really bites off way more than he can chew when he agrees to keep Mrs. Pedulla's children. The kids are little monsters, way more than Noah can handle.

See also
[по плечу]